化妆品标签上英文标识要求汇总
发布日期:2023-09-25
来源:本站
阅读量:91
关于化妆品标签上英文的标识要求,《化妆品标签管理办法》第六条有提到,化妆品应当有中文标签。中文标签应当使用规范汉字,使用其他文字或者符号的,应当在产品销售包装可视面使用规范汉字对应解释说明,网址、境外企业的名称和地址以及约定俗成的专业术语等必须使用其他文字的除外。
这是标签英文标识的整体要求,其实英文展示还分好几种不同情形,情形不同,要求也不一样,下面我们具体来看下。
1)商标名称含有字母/英文
《化妆品标签管理办法》第九条,产品中文名称中的注册商标使用字母、汉语拼音、数字、符号等的,应当在产品销售包装可视面对其含义予以解释说明。化妆品监督管理常见问题解答(五)中,产品中文名称中的注册商标使用字母、汉语拼音、数字、符号等的,应当在同一可视面对其含义予以解释说明。显然,这里有了更清晰和更严格的界定,产品中文名称中出现英文的,应该在标签的同一面进行解释,若在多个可视面出现产品名称,那么每个可视面都需要对英文进行解释。2)非商标名称出现字母/英文
表示防晒指数、色号、系列号,或者其他必须使用字母、汉语拼音、数字、符号的。如XXX凝润防晒霜SPF50中的SPF50防晒指数;其他约定俗成的专业术语,如维C(维生素C)。以上两种情形可以不对英文进行额外解释说明。对于外文注册商标的展示要求,中国食品药品检定研究院在去年的9月份进行过要求,如果产品标签的多个可视面上有相同的外文注册商标,可以仅在其中一个可视面上使用规范汉字对应解释说明。即产品标签上有多个地方有外文注册商标展示,那么只需要在标签的任一可视面进行解释即可。解答(五)中有提到,中文标签使用规范汉字以外的其他文字或者符号的,应当在产品同一可视面使用规范汉字进行解释说明,网址、境外企业的名称和地址以及约定俗成的专业术语等必须使用其他文字的除外。除了产品名称、注册商标,企业可能会在标签上使用英文进行产品相关描述,像这种需要在标签的同一面对英文进行解释,最好是英文描述紧接着有中文对应。如果不想这样,在备注处额外对英文单独解释也是可以的。同样的,如果标签中多处出现相同英文,只需要有一处解释即可。小编一直致力于向所有阅读者普及化妆品法规知识、解读相关法规政策、更新行业法规动态。